Bienvenue dans ce Kabaret où je vous parlerai de mes lectures, mais également de séries, de cinéma, de musique...
jeudi 8 décembre 2011
Le Vent dans les saules
4e de couverture: Quel lieu idyllique que le Bois Sauvage ! La nature y est généreuse, l’air y est doux, surtout en ce jour printanier. Taupe et Rat, amis de fraîche date, en profitent pour canoter sur la rivière. Hélas, leur quiétude sera de courte durée, à cause d’un autre habitant des environs : le richissime, l’impétueux, le vaniteux, le colérique Crapaud, dont les lubies entraîneront nos amis dans une suite inoubliable de catastrophes.
Kenneth Grahame est un auteur d'origine écossaise très peu connu chez nous. Il faut dire qu'il a beaucoup écrit mais peu publié. Il a pourtant laissé un petit bijou: Le Vent dans les Saules. Un conte qui a souvent été affilié au "Alice au Pays des Merveilles" de Lewis Carrol. On y retrouve la même féérie et surtout la même envie des auteurs de raconter des histoires à des enfants: Lewis Carrol écrivit "Alice" pour ses deux nièces et Kenneth Grahame écrivit ce merveilleux "Vent dans les saules" pour son fils Alastair.
Il y avait un moment que je voulais lire ce conte car il me rappelait des souvenirs. Je pensais l'avoir lu étant enfant et en le lisant là, je me rends compte qu'il n'en est rien. En fait, j'ai vu la série à la télé quand j'étais gamin et c'était merveilleux.
En ouvrant ce livre et en retrouvant Mr Taupe, Mr Rat, Mr Blaireau et Mr Crapaud, je suis retombé en enfance. J'ai eu l'impression d'avoir 7 ans et de retrouver des amis.
Composé de 12 chapitres qui peuvent se lire indépendamment, puisque chaque chapitre raconte une histoire, j'ai retrouvé ce pays si proche de nous, puisqu'il suffit d'ouvrir la fenêtre ou d'aller à la campagne pour le voir et je me suis laissé porté au rythme des saisons. La plume de Kenneth Grahame (retraduite pour l'occasion car il y avait eu des traductions enfantine mais jamais une traduction plus adulte) est poétique: d'un petit rien, il raconte des aventures fabuleuses. C'est un pays extraordinaire qu'il peint et pour que ce miracle existe, il suffit d'un peu d'imagination. C'est un roman pour enfants mais que les adultes peuvent lire également. Car ces animaux ont des comportements bien humain.
Vous l'aurez compris: j'ai beaucoup aimé lire ces histoires et je suis ravi que ce livre fasse parti de ma bibliothèque. En lisant certains passages à haute voix, j'ai retrouvé des sensations enfantines: celle d'être dans mon lit et d'écouter l'un de mes parents me lire une histoire le soir. Ce conte est également fait pour ça: si vous avez des enfants, racontez leur les aventures de ces quatre mousquetaires. Ils découvriront alors un pays fabuleux pourtant tout proche d'eux et avant de fermer les yeux, ils entendront surement le vent souffler dans les saules.
Voici le début du film "Le Vent dans les Saules" (1983) en version originale. J'espère qu'il ranimera vos souvenirs).
Kenneth Grahame: Le vent dans les saules (Wind in the willows), Phébus, 203 pages, 2006
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
C'est un classique que je n'ai pas encore lu mais que j'ai acheté dans une belle édition illustrée ... je n'ai pas pu résister ;)
RépondreSupprimer@Joelle: tu as bien fait.
RépondreSupprimer